2391, chemin de Chambly
Longueuil, Quebec, J4L 1L6

Lesson Centre: Phone or Text 450-693-0801

Store Phone: 514-531-6020

Lesson Centre Email: ecolelongueuil@long-mcquade.com

Store Email: longueuil@long-mcquade.com

Lesson Centre Hours
*L'ÉCOLE SERA FERMÉE DU 24 DÉCEMBRE AU 1ER JANVIER*

LUNDI:13H00-21H00
MARDI:13H00-21H00
MERCREDI:13H00-21H00
JEUDI:13H00-21h00
VENDREDI: 12H00-20H00
SAMEDI:9H00-17H00
DIMANCHE: FERMÉ

This Location Offers:

Online Lessons All Lessons

Private Lessons

Les cours sont offerts en différentes langues selon les professeurs: Français, Anglais, Espagnol et Russe

Group Lessons

Les cours sont offerts en Français, Anglais, Espagnol et Russe

AllThéorie et solfège Logorythmique Composition de musique de film et jeux vidéo Orchestre à cordes (6 à 14 ans) Orchestre à cordes (15 ans et plus)

Our Teachers:

Christian Malette - Guitar, Bass Guitar music lessons in Longueuil

Christian Malette (Guitar, Bass Guitar)

Registration Request

Online Lessons:

Christian Malette a étudié au cégep de Saint-Laurent et à l'Université de Montréal en jazz ainsi qu'en arrangements pour grand orchestre de type big band, et a fait ses cours de blues avec le bluesman québécois Bob Walsh en l'accompagnant pendant plus de 10 ans. Sa carrière l'a amené à participer à de nombreux festivals à travers le Québec et la France. Il a accompagné aussi la rockeuse Marjo pendant 6 ans. On peut l'entendre sur les deux albums de Marjo et ses hommes Vol 1 et 2.

Christian a aussi son propre orchestre avec lequel il se produit en tant que chanteur et leader. Passionné de son art, il aime le partager avec les jeunes et les moins jeunes !

____________________________________________________________________________________________


Christian Malette studied at the Cégep de Saint-Laurent and at the University of Montréal in jazz performance and arranging for large big band type ensembles. Christian took his blues classes with the Quebec bluesman Bob Walsh, accompanying him for more than 10 years. His career has led him to participate in many festivals across Quebec and France. He also accompanied the rocker Marjo for 6 years. You can hear him on the two albums of Marjo and his men Vol 1 and 2.

Christian also has his own orchestra with which he performs as a singer and leader. Passionate about his art, he likes to share it with young and old!

Cristina Zanfini - Piano music lessons in Longueuil

Cristina Zanfini (Piano)

Registration Request

Online Lessons:

Née en Italie d’une famille de musiciens, poètes, et écrivains, Christina a découvert le Piano à l’âge de 5 ans, et n’a jamais arrêté de jouer depuis.

Elle détient un Baccalauréat en Langues & Musique à l’Université de Montréal et à l’Université du Québec. Elle a participé à plusieurs concours autant littéraires qu'instrumentaux. Membre du Jury du concours Super Fantastico de la radio et télévision (Montréal/Italie) et de la SOCAN, elle a présenté son CD Environnemental lors du Jour de la Terre à l’ONF et à Radio-Canada. Outre les cours de piano et clavier, elle donne des cours de composition musicale. Toute son expérience acquise s’esquisse en un héritage d’enrichissement dans le Temps!

____________________________________________________________________________________________


Born in Italy from a family of musicians, poets, and writers, Cristina discovered the Piano at the age of 5, and has never stopped playing ever since then.

She holds a Bachelor’s degree in Languages and Music at the University of Montreal and University of Quebec. She participated in several competitions both literary and instrumental. Member of the Jury of the Super Fantastico competition of the radio and television (Montreal/Italy) and the SOCAN, she sent her CD “Environmental on Earth Day” to the NFB and Radio-Canada. In addition to piano and keyboard lessons, she gives music composition lessons. All her acquired experience is outlined of a legacy of growing over time!

Emmanuel Mayoral - Voice music lessons in Longueuil

Emmanuel Mayoral (Voice)

Registration Request

Online Lessons:

Teaching Day(s): Monday, Tuesday, Saturday

Emmanuel est passionné par le chant depuis son plus jeune âge. Il a commencé sa formation professionnelle à l'Université de Sonora, où il obtient un baccalauréat en chant. Par la suite, il a affiné sa technique à l'Institut Michelangelo de Florence, en Italie. Son talent et son dévouement lui ont permis de remporter le Prix Spécial Francisco Araiza lors de la première édition du concours de chant à Hermosillo, Sonora, dans le cadre de l'un des festivals les plus importants du nord-ouest du pays.

Au cours de sa carrière, il s'est produit sur des scènes prestigieuses au Mexique, aux États-Unis, en Amérique latine et en Europe. Avec plus de 15 ans d'expérience, il a développé une solide carrière en tant que professeur de chant et dans la direction de chœurs pour enfants et jeunes. Son approche pédagogique, alliée à sa passion pour la musique, inspire chacun de ses élèves à atteindre leur plein potentiel.

_______________________________________________________________________________

Emmanuel has been passionate about singing from a very young age. He began his professional training at the University of Sonora, where he earned a Bachelor's degree in Voice performance. He later refined his technique at the Michelangelo Institute in Florence, Italy. His talent and dedication led him to win the Francisco Araiza Special Prize at the first edition of the singing competition in Hermosillo, Sonora, as part of one of the most important festivals in the northwest of the country.
Throughout his career, he has performed in prominent venues across Mexico, the United States, Latin America, and Europe. With over 15 years of experience, he has built a solid career as a voice teacher and in directing children's and youth choirs. His pedagogical approach, combined with his passion for music, inspires each of his students to reach their full potential.

Étienne Fournier - Guitar, Ukulele music lessons in Longueuil

Étienne Fournier (Guitar, Ukulele)

Registration Request

Online Lessons:

Débutant à la guitare classique à l’âge de 8 ans, Étienne a eu l'opportunité de toucher à de nombreux styles musicaux. Passionné et dédié à l'instrument, il s’est vite tourné vers l’électrique en entrant dans le programme Musique-Études Jazz-Pop à l’école secondaire André-Laurendeau.

Déteneur d'un diplôme Technique en interprétation au cégep de Saint-Laurent en 2019, il étudie présentement dans un baccalauréat en musique à l’UQAM pour perfectionner son jeu. De plus, Étienne enseigne à plusieurs élèves depuis 2018 pour leur préparer aux examens et pour leur aider à réussir à s'inscrire dans une école de musique.


____________________________________________________________________________________________


Beginning to play classical guitar at the age of 8, Étienne had the opportunity to touch many musical styles.

Passionate and dedicated to the instrument, he quickly turned to the electric when he entered the Musique-Études Jazz-Pop program at André-Laurendeau high school. He graduated with a Technique en interprétation diploma from Cégep de Saint-Laurent in 2019 and is currently studying for a Bachelor of Music degree at UQAM to perfect his playing. In addition, Étienne has been teaching several students since 2018 to prepare them for exams and to help them succeed in enrolling in a music school.

Frédéric Laberge - Guitar, Voice music lessons in Longueuil

Frédéric Laberge (Guitar, Voice)

Registration Request

Online Lessons:

Teaching Day(s): Wednesday, Friday

Frédéric a plus d’une trentaine d’années d’expérience en tant que musicien professionnel et professeur privé. Originaire du Lac St-Jean, Frédéric apprend la guitare électrique et classique en autodidacte. Il fait ensuite ses études au Conservatoire de musique du Québec à Montréal en guitare classique dans la classe de Jean Vallières, ainsi qu’à l’Université de Montréal dans la classe de Peter Mchutcheon où il fonde avec lui le Quatuor de guitares de l’université de Montréal. Tout en continuant ses études, il commence à avoir des contrats professionnels à l’âge de 18 ans et évolue ainsi avec différents groupes de la scène Montréalaise. Il a donc collaboré avec Éric Lapointe, André Fortin (Les Colocs), Régine Chassagne (Arcade Fire), le chanteur Français Jacques Higelin et devient guitariste soliste pour le parrain du rock québécois, Michel Pagliaro, ce qui lui a permis de se produire sur toutes les grandes scènes du Québec. Parallèlement, il collabore avec le chanteur Fred Fortin ainsi qu’avec le MG3 (Montréal Guitar Trio) et explore la musique médiévale avec le Dragon Rouge et des membres de la NEF.

____________________________________________________________________________________________


Frédéric has more than thirty years of experience as a professional musician and private teacher. Originally from Lac St-Jean, Frédéric taught himself the electric and classical guitar. He then studied at the Conservatoire de musique du Québec in Montreal in classical guitar in the class of Jean Vallières, as well as at the Université de Montreal in the class of Peter Mchutcheon where he founded, with him, the University of Montreal's Guitar Quartet . While continuing his studies, he began to have professional contracts at the age of 18 and thus evolved with different groups on the Montreal scene. He therefore collaborated with Éric Lapointe, André Fortin (Les Colocs), Régine Chassagne (Arcade Fire), the French singer Jacques Higelin and became a solo guitarist for the godfather of Quebec rock, Michel Pagliaro, which allowed him to perform on all the major stages of Quebec. At the same time, he collaborates with singer Fred Fortin as well as with the MG3 (Montreal Guitar Trio) and explores medieval music with the Dragon Rouge and members of the NEF.

Gabriel Bédard - Drums music lessons in Longueuil

Gabriel Bédard (Drums)

Registration Request

Online Lessons:

Gabriel a commencé la batterie il y a un peu plus de 10 ans. Il s’est d’abord intéressé à la musique Rock, puis au métal et au punk. Gabriel a fait ses études collégiales au cégep de St-Laurent où il a découvert le jazz, le blues, le funk, les musiques latines.

Il est actuellement à l'UQAM pour compléter son baccalauréat en batterie. Il se passionne de la musique québécoise, de l'enregistrement studio et de la production musicale.


__________________________________________________________________________________________

Gabriel started the drums a little over 10 years ago. He was first interested in Rock music, but later learned metal and punk. Gabriel did his college studies at Cégep de St-Laurent, where he discovered jazz, blues, funk, Latin music.

He is currently at UQAM to complete his bachelors in drums. He is passionate about Quebec music, studio recording and musical production.

Gabriel Campos - Guitar, Ukulele, Bass Guitar music lessons in Longueuil

Gabriel Campos (Guitar, Ukulele, Bass Guitar)

Registration Request

Online Lessons:

Gabriel Campos a commencé sa formation musicale dès son jeune âge grâce à l’influence de sa famille de musiciens. Il détient une technique professionnelle de musique et de chanson au Cégep de Drummondville et un baccalauréat en composition de musique à l’image à l’Université de Sherbrooke.

Tout au long de sa carrière d’interprète, il a fait partie de plusieurs ensembles en tant que guitariste (classique/électrique), bassiste, et même en tant que percussionniste. Ces groupes lui ont permis de se familiariser avec une grande variété de styles musicaux, en passant par le rock, le reggae, la musique populaire, le blues et beaucoup d’autres. Depuis 4 ans, Gabriel enseigne la guitare classique/électrique, la basse électrique, et le ukulélé.

____________________________________________________________________________________________

Gabriel Campos began his musical training at a young age thanks to the influence of his family of musicians. He holds a professional music and singing technique from the Cégep de Drummondville and a Bachelor's degree in music composition with image from the Université de Sherbrooke.

Throughout his career as a performer, he has been a member of several ensembles as a guitarist (classical/electric), bassist, and even as a percussionist. These groups have allowed him to familiarize himself with a wide variety of musical styles, from rock, reggae, popular music, blues and many others. For the past 4 years, Gabriel has been teaching classical/electric guitar, electric bass, and the ukulele.

Irina Babich - Piano music lessons in Longueuil

Irina Babich (Piano)

Registration Request

Online Lessons:

Irina débute son parcours musical dès l'enfance avec le piano et le balalaïka.
Elle obtient son diplôme d'études supérieures en interprétation en piano et balalaïka ainsi qu'en direction d'orchestre à l'Académie d'État de la culture et des arts de Kazan en Russie. Irina a par la suite travaillé, pendant 10 ans, à l’Orchestre d’État des instruments folkloriques de la ville de Kazan, avec lequel elle participe à des tournées en Russie, en Allemagne et en Corée du Sud. Pendant ces années, Irina enseigne dans une école de musique où elle dirige plusieurs groupe musicaux qui participent à différents concerts et festivals de la ville de Kazan. Ces groupes remporteront plusieurs prix!

Bien qu’elle soit déjà une musicienne accomplie, Irina ajoute par la suite des études en Philosophie de l’art et Philosophie de la musique à son bagage. Irina est heureuse de pouvoir continuer sa carrière d’enseignante de la musique ici au Québec.


____________________________________________________________________________________________


Irina began her musical journey from childhood with the piano and the balalaika.
She obtained her post-graduate diploma in piano and balalaika performance as well as a conducting diploma at the Kazan State Academy of Culture and Arts in Russia. Irina later worked in the City of Kazan’s State Orchestra of Folk Instruments. She played with this orchestra for 10 years and she toured Russia, Germany and South Korea. During these years, Irina teaches in a music school where she leads several musical groups that participate in different concerts and festivals in the city of Kazan. These groups will win several awards!

Although she was already an accomplished musician, Irina later added studies in Philosophy of Art and Philosophy of Music to her baggage.
Irina is happy to be able to continue her career as a music teacher here in Quebec.

Joé Brodeur - Drums music lessons in Longueuil

Joé Brodeur (Drums)

Registration Request

Online Lessons:

Joé Brodeur découvre la batterie au début de son adolescence au camp musical du Saguenay–Lac-Saint-Jean. Après plusieurs années de perfectionnement, il poursuit ses études au Collège d’Alma, explorant divers genres musicaux tels que le Pop, le Rock, le Blues et le Jazz. Il obtient ensuite un diplôme en interprétation jazz de l’Université de Montréal. Sa quête de perfectionnement le conduit à suivre des cours avec Mark Walker via Berklee Online, et il est actuellement en voie de terminer sa maîtrise en interprétation et composition.

Ses premières collaborations dans la scène montréalaise se sont développées de manière spontanée, incluant des performances dans des clubs de jazz, des comédies musicales, des troupes de percussions, ainsi que des sessions d’enregistrement pour des artistes émergents.

Joé est un fervent défenseur d’un enseignement basé sur le plaisir tout en encourageant ses élèves à repousser leurs limites techniques et musicales. Grâce à son sens de l’écoute et à son désir de partager sa passion, il saura propulser votre jeu de batterie vers de nouveaux sommets.

__________________________________________________________________________________

Joé Brodeur discovered the drums in his early adolescence at the Saguenay–Lac-Saint-Jean music camp. After several years of perfecting his craft, he continued his studies at Collège d'Alma, exploring various musical genres such as Pop, Rock, Blues, and Jazz. He then earned a degree in jazz performance from the University of Montreal. His pursuit of improvement led him to take courses with Mark Walker through Berklee Online, and he is currently working towards completing his Master’s degree in performance and composition.

His initial collaborations on the Montreal scene developed spontaneously, including performances in jazz clubs, musicals, percussion ensembles, and recording sessions for emerging artists.

Joé is a strong advocate for teaching that is based on enjoyment while encouraging his students to push their technical and musical limits. With his keen sense of listening and his desire to share his passion, he will help elevate your drumming to new heights.

José Jaime Cervantes - Violin music lessons in Longueuil

José Jaime Cervantes (Violin)

Registration Request

Online Lessons:

Le professeur José Jaime Cervantes Madrigal a plus de 30 ans d'expériences dans l'enseignement. Il a commencé à étudier le violon au Conservatorio Nacional de Mexico.

La passion de Jaime pour cet instrument l'a amené à participer à de nombreux orchestre nationaux et internationaux. Cela a permis au professeur Cervantes d'élargir sa carrière professionnelle, en lui donnant l'occasion de jouer dans plusieurs endroit à travers le monde comme l'Amérique du Sud, l'Europe, les États-Unis et le Canada. Il a complété ses études à Montréal où il a obtenu un baccalauréat à l'Université de Montréal, et puis une maîtrise en jazz avancé à l'Université Concordia. Cela a permis à M. Cervantes de diriger son propre orchestre original au Mexique appelé "String Pops Orchestra", et qui était principalement composé de musiciens de haut niveau et professionnels.


____________________________________________________________________________________________

Professor José Jaime Cervantes Madrigal has more than 30 years of experience teaching. He began studying violin at the Conservatorio Nacional in Mexico.

Ever since, Jaime's passion for this instrument led him to take part in many national and international orchestras. This allowed professor Cervantes to expand his professional career, wich granted him the opportunity to play in several places across the world like South America, Europe, United States and Canada. He completed his studies in Montréal where he obtained a bachelor's degree at the University of Montréal and followed later on to acquire a Master's degree in advanced Jazz at Concordia University. This empowered Mr. Cervantes to direct his own original orchestra in Mexico called String pops Orchestra, which was mainly composed of high level and professional musicians.

Karen Maresa - Voice, Saxophone music lessons in Longueuil

Karen Maresa (Voice, Saxophone)

Registration Request

Online Lessons:

Teaching Day(s): Thursday, Friday, Saturday

Karen a commencé à étudier la musique à l'âge de dix ans, d'abord avec le saxophone, puis avec la clarinette. Elle a fait partie de la bande de musique de son école secondaire, avant de rejoindre l'Orchestre des Jeunes de l'État. Sa passion pour la musique l'a conduite à poursuivre des études supérieures en performance vocale, et elle est diplômée de l'Université de Sonora, au Mexique.
Elle a également été l'une des fondatrices de la chorale des enfants de Hermosillo, qui a rassemblé plusieurs fois, plus de 60 enfants sur scène aux côtés d'un orchestre de musiciens professionnels. De plus, elle a fait partie de l'une des big bands les plus emblématiques de la région, l'Orchestre de Rodolfo Chino Medina, où elle jouait du saxophone et chantait également.
Au fil des années, elle s'est produite sur scène en tant que chanteuse, musicienne et productrice. Forte de plus de 15 ans d'expérience dans l'enseignement du chant et du solfège, elle a partagé son savoir et son amour de la musique avec de nombreux élèves.
Installée à Québec depuis 2019, elle a collaboré et s'est produite avec plusieurs organismes à Montréal. Actuellement, elle poursuit un DESS en gestion d'organismes culturels à HEC Montréal, dans le but de renforcer son engagement dans le domaine culturel.
___________________________________________________________________________

Karen began studying music at the age of ten, first with the saxophone and then with the clarinet. She was a member of her high school band before joining the Youth Orchestra of the State. Her passion for music led her to pursue higher studies in voice performance, from which she graduated from the University of Sonora in Mexico.
She was also one of the founders of the Children's Choir of Hermosillo, which brought together more than 60 children on stage several times alongside an orchestra of professional musicians. Additionally, she was part of one of the most iconic big bands in the region, The Rodolfo Chino Medina Orchestra, where she played the saxophone and also sang.
Over the years, she has performed on stage as a singer, musician, and producer. With more than 15 years of experience teaching voice and music theory, she has shared her knowledge and love of music with many students.
Since moving to Quebec in 2019, she has collaborated and performed with various organizations in Montreal. Currently, she is pursuing a DESS in cultural organization management at HEC Montréal to further her commitment to the cultural field.

Laura Iliana Sotomayor - Piano, Voice music lessons in Longueuil

Laura Iliana Sotomayor (Piano, Voice)

Registration Request

Online Lessons:

Laura est née au Mexique d’une famille où la musique, la poésie, la peinture, le chant et la danse étaient des activités quotidiennes.

Elle commence le piano à l’âge de 3 ans. Mme, Piedras Dartigues, sa première professeure la guide à travers les exigences techniques et interprétatives de la musique, ce qui lui permet de s’approprier le langage musical, en la faisant sa première langue. Toutes ces connaissances lui permet de développer différentes méthodologies qu’elle applique, avec de magnifiques résultats, à son enseignement de la musique. Elle enseigne pendant 30 ans au Conservatoire National de musique et à l’Institut National des Beaux-Arts du Mexique. Elle dirige l’Orchestre Typique d’Enfants de l’institut des Beaux-Arts pendant 10 ans. Pendant ces années, elle donne des cours à tous les niveaux, y compris des Master Class et différents concerts en Europe et en Asie.

Depuis son arrivée au Québec, Laura chante dans les résidences pour personnes âgées et pour les malades d’Alzheimer. Elle est la directrice musicale du groupe ‘’Flor de Canela’’ qui fait connaître les racines artistiques folkloriques, de différents pays du monde.
Peu importe l’âge, vous apprendrez en vous amusant avec Laura!

____________________________________________________________________________________________

Laura was born in Mexico in a family where music, poetry, painting, singing and dancing were daily activities.

She started playing the piano at the age of 3. Mrs, Piedras Dartigues, her first teacher guided her through the technical and interpretative requirements of music, which allowed her to appropriate the musical language, making it her first language. All this knowledge allowed her to develop the different methodologies that she applies, with magnificent results, to her music teaching. She taught for 30 years at the National Conservatory of Music and the National Institute of Fine Arts of Mexico. She conducted the Typical Children's Orchestra of the Institute of Fine Arts for 10 years.

During these years, she gave lessons at all levels, including Master Classes and performed various concerts in Europe and Asia. Since her arrival in Quebec, Laura has been singing in residences for the elderly and for Alzheimer's patients. She is the musical director of the group “Flor de Canela” which displays the artistic folk roots of different countries of the world.

No matter the age, you will learn while having fun with Laura!

Loïc Du Sablon - Drums, Percussion music lessons in Longueuil

Loïc Du Sablon (Drums, Percussion)

Registration Request

Online Lessons:

Loïc a commencé à jouer de la batterie à l'oreille à l'âge de 13 ans. Après avoir exploré différents styles tels que le heavy metal, le rock progressif, il commence à étudier la percussion classique sous la tutelle du renommé René Joly. Après son double DEC en musique et en sciences de la nature, il complète son baccalauréat en interprétation jazz à l'Université Laval sous la supervision de René Roulx, un batteur célèbre au Québec.

En 2023, il complète une maitrise en interprétation et composition de jazz à l'école de musique Schulich de McGill. Non seulement Loïc a enseigné dans différentes écoles telles que Accroche Notes de Lévis, l'école de musique Desjardins et le collège Champigny, mais il a été plus actif sur la scène musicale québécoise, dans laquelle il se produit dans plusieurs formations de jazz ainsi qu'avec des groupes de “covers” de grands circuits.

____________________________________________________________________________________________


Loïc started playing drums by ear at the age of 13. After exploring different styles such as heavy metal and progressive rock, he began studying classical percussion under the tutelage of the renowned René Joly. After his double DEC in music and natural sciences, he completes his bachelor's degree in jazz interpretation at Laval University under the supervision of René Roulx, a famous drummer in Quebec.

In 2023, he earned a Master’s degree in jazz performance and composition at the Schulich School of Music at McGill. Not only has Loïc taught in different schools such as Accroche Notes de Lévis, the Desjardins School of Music and Champigny College, but he has been more active on the Quebec music scene, performing in several jazz bands as well as with cover bands of major circuits.

Louis-Alexandre Gauthier-Dumoulin - Songwriting music lessons in Longueuil

Louis-Alexandre Gauthier-Dumoulin (Songwriting)

Registration Request

Online Lessons:

Louis-Alexandre Gauthier-Dumoulin est un compositeur de musique à l'image. Il est titulaire d’une maîtrise en composition de l’Université de Montréal au cours de laquelle il s’est spécialisé en musique à l’image. Sa formation l’a amené à effectuer un séjour de recherche au Conservatoire National Supérieur Musique et Danse de Lyon où il s’est joint à la classe de Composition pour l’image. Son mémoire de maîtrise analyse la relation entre la musique et l’image dans ses propres œuvres.

Sur le plan professionnel, Louis-Alexandre se consacre à la musique instrumentale et écrit autant pour les petites formations que pour les grands ensembles. Il a composé la trame sonore de plusieurs courts métrages et jeux vidéo.

Il s’est également illustré sur la scène avec son œuvre intitulée Nature, pour tuba et piano, a été créée lors de la toute première édition du Toronto Tuba Euphonium Symposium (TOTES) à Toronto. Elle a ensuite été interprétée à nouveau à la neuvième édition du Augustfest à Brandon, au Manitoba.

_____________________________________________________________________________________

Louis-Alexandre Gauthier-Dumoulin is a screen music composer. He holds a master's degree in composition from the University of Montreal, during which he specialized in music for images. His training led him to carry out a research stay at the Conservatoire National Supérieur Musique et Danse de Lyon where he joined the Composition for Image class. His master's thesis analyzes the relationship between music and image in his own works.

Professionally, Louis-Alexandre devotes himself to instrumental music and writes for both small groups and large ensembles. He has composed the soundtrack for several short films and video games.

He also distinguished himself on stage with his work entitled Nature, for tuba and piano, which was premiered at the very first edition of the Toronto Tuba Euphonium Symposium (TOTES) in Toronto. It was then performed again at the ninth annual Augustfest in Brandon, Manitoba.

Marie-Claude Simard - Cello music lessons in Longueuil

Marie-Claude Simard (Cello)

Registration Request

Online Lessons:

Détentrice d’une Maîtrise en Interprétation de la Musique de l’Université d’Indiana, élève de Janos Starker, la violoncelliste Marie-Claude a travaillé pendant plus de 20 ans comme musicienne d’orchestre, chambriste et soliste avec divers ensembles canadiens, tant sur la scène classique que sur la scène populaire. Elle a joué dans des tournées à travers le Canada, aux États-Unis et en Europe. En plus d’être une interprète de haut niveau, elle compose, fait des arrangements musicaux, improvise et chante. Aujourd’hui membre de divers groupes de genres musicaux diversifiés, elle a développé un style musical bien personnel dans sa façon de jouer la musique celtique et traditionnelle, ainsi que rock au violoncelle.
Elle joue entre autres avec le groupe rock Luis&Manu qui a été invité à jouer en solo avec l’Orchestre symphonique de Québec dans un spectacle intitulé « Nirvana symphonique » au Grand Théâtre de Québec en avril 2024. Elle est également membre du quatuor de musique celtique Sassenach qui vient de lancer un nouvel album intitulé « Passages » et qui s’est produit au Festival des Traditions du monde de Sherbrooke en août 2024., Elle fait également partie du nouveau trio Tridam qui a fait ses débuts au Festival de musique celtique de Kinear’s Mills en juillet 2024.
Marie-Claude a enseigné pendant plusieurs années le violoncelle et la musique de chambre dans différentes écoles de la Commission scolaire de Laval et en privé. Elle a donné aussi des ateliers sur l’interprétation de la musique trad au violoncelle dans divers festivals.

______________________________________________________________________________________

Holder of a Master's degree in Music Performance from Indiana University, student of Janos Starker, cellist Marie-Claude worked for more than 20 years as an orchestral musician, chamber musician and soloist with various Canadian ensembles, both on the classical and popular scenes. She has played on tours across Canada, the United States and Europe. In addition to being a high-level performer, she composes, makes musical arrangements, improvises and sings. Today a member of various groups of diverse musical genres, she has developed a very personal musical style in her way of playing Celtic and traditional music, as well as rock on the cello. She plays among others with the rock group Luis&Manu who was invited to play solo with the Orchestre symphonique de Québec in a show called “Nirvana symphonique” at the Grand Théâtre de Québec in April 2024. She is also a member of the Celtic music quartet Sassenach who has just released a new album called “Passages” and who performed at the Festival des Traditions du monde de Sherbrooke in August 2024. She is also part of the new trio Tridam who made their debut at the Kinear’s Mills Celtic Music Festival in July 2024.
Marie-Claude taught cello and chamber music for several years in various schools of the Laval School Board and privately. She has also given workshops on the interpretation of traditional music on the cello at various festivals.

Maxime Bidégaré - Bass Guitar, Upright Bass music lessons in Longueuil

Maxime Bidégaré (Bass Guitar, Upright Bass)

Registration Request

Online Lessons:

Ayant toujours écouté et été attiré par la musique depuis son enfance, Maxime a commencé la basse électrique à l’âge de 12 ans. Dès son commencement, Maxime s’implique dans plusieurs groupes de Rock, Punk et Métal avant de décider d’étudier dans le programme de musique Jazz-Pop à l’école secondaire André-Laurendeau.

Découvrant un nouvel intérêt pour le Jazz et le Blues, il décide de s’investir d’avantage dans d’autres formations musciales variées où il débute l’apprentissage d’un 2e instrument : la contrebasse. Développant ainsi le côté classique de l’instrument et le côté jazz, Maxime continue ses études collégiales en interprétation jazz au Cégep de Saint-Laurent auprès de Dan Gigon à la basse et Yannick Chênevert à la contrebasse tout en poursuivant son implication dans de nombreux projets. Maxime étudie présentement à l’UQÀM auprès de Mathieu Gagné où il continue de perfectionner son approche de l’instrument.

Sa passion pour la musique lui permet d’être un enseignant polyvalent qui peut s’adapter à tous les types d’élèves.

____________________________________________________________________________________________

Maxime has always listened and been attracted by music since early childhood, Maxime started the electric bass at the age of 12. From the beginning, Maxime got involved in several Rock, Punk and Metal bands before deciding to study in the Jazz-Pop music program at André-Laurendeau high school. Discovering a new interest in Jazz and Blues, he decided to invest in a variety of musical trainings, at which point he began learning a second instrument: the double bass. Thus developing the classical and the jazz sides of the instrument.

Maxime continued his college studies in jazz interpretation at the Cégep de Saint-Laurent with Dan Gigon on electric bass and Yannick Chênevert on double bass and he continued to be involved in numerous other projects. Maxime is currently studying at UQÀM with Mathieu Gagné where he continues to hone his mastery to the instrument.

His passion for music allows him to be a versatile teacher who can adapt to all types of students.

Thomas Brassard - Piano music lessons in Longueuil

Thomas Brassard (Piano)

Registration Request

Online Lessons:

Thomas est passionné de musique et piano depuis l’âge de 6 ans. Il a suivi des études au Cégep Saint-Laurent en piano classique et il est présentement à l’Université de Montréal pour y faire son baccalauréat général en musique. Il a de la facilité avec les enfants grâce à son expérience au camp de jour et il a déjà donné des cours de piano à des enfants rencontrant certaines difficultés d’apprentissage ou handicaps. Thomas est quelqu’un de calme et patient et il adore partager ses connaissances de la musique.

_____________________________________________________________________________________

Thomas has been passionate about music and piano since the age of 6. He studied at Cégep de Saint-Laurent in classical piano and is currently at Université de Montréal to complete a general baccalaureate in music. He is comfortable with teaching to children since he has experience in summer camps as a monitor and taught piano to children with learning difficulties or handicaps. Thomas is a calm and patient person and loves to share his music knowledge.

William Laurin - Trumpet music lessons in Longueuil

William Laurin (Trumpet)

Registration Request

Online Lessons:

Depuis qu’il est tout petit, William a un penchant pour la musique, mais ce n’est qu’à l’âge de 12 ans qu’il rencontra la trompette. Tout au long de son secondaire, ce jeune trompettiste a joué dans diverses harmonies de sa région où il a pu apprendre différents styles de musique tels que le jazz, le pop et le classique.

William a complété un DEC en trompette classique. Voulant faire carrière comme trompettiste dans un orchestre, il poursuit ses études à l’Université de Montréal où il complète un Baccalauréat en interprétation classique en 2021. Lors de ce Baccalauréat, il a eu la chance d’étudier en France et de côtoyer des trompettistes de renom tels que Romain Leleu et Thierry Caens. Il étudie présentement en D.E.S.S. répertoire d’orchestre avec Stéphane Beaulac pour se préparer aux auditions futures. William adore également enseigner. Il a nota mment déjà donné plusieurs cours dans des écoles primaires et secondaire en plus de cours privés. Sa façon de penser: réussir à se surpasser tout en ayant du plaisir et dans un environnement positif!

____________________________________________________________________________________________


Since he was a little boy, William loves music, but it is only at the age of 12 that he discovers the trumpet. Throughout his high school, this young trumpeter played in various harmonies in his region where he was able to learn different styles of music such as jazz, pop and classical.

William completed a DEC in classical trumpet. Aiming to make a career as a trumpeter in an orchestra, he continued his studies at the University of Montreal where he completed a bachelor degree in classical interpretation in 2021. During his bachelor, he had the chance to study in France and meet renowned trumpeters such as Romain Leleu and Thierry Caens. He is currently studying a D.E.S.S. orchestral repertoire with Stéphane Beaulac to prepare his future auditions. William also loves giving trumpet lessons. He has already given several courses in primary and secondary schools and also private lessons. His concept: achieving his goals while having fun in a positive environment!

Our Group Lessons:

Logorythmique Irina Babich lessons in Longueuil

Logorythmique - Irina Babich

Lesson Registration Dates: 2023-01-01 to 0000-00-00
Cost: 20$ par cours (paiement mensuel)

Logorhythmics - c'est une méthode de jeu pour le développement des enfants d'âge préscolaire, dans laquelle la musique, les mouvements et les mots de poèmes ou de chansons sont combinés.
Les orthophonistes croient que le mouvement corporel et la parole sont étroitement liés. L'effet de développement est obtenu par la synchronisation du rythme de la motricité, fine ou grande, et du rythme de la parole.

Les activités logorythmiques comprennent: marcher avec de la musique, mouvements de musique, chant avec des mouvements simples, jeux pour développer la respiration, exercices d'articulation, tâches rythmiques, exercices de parole, jeux de doigts.

Il est plus efficace d'organiser la formation en mini-groupes de 3-4 personnes.

Irina Babich a une combinaison réussie pour développer efficacement les enfants d'âge préscolaire. Elle est une musicienne-praticienne avec une grande expérience de travail et a également une éducation en tant que Technicienne d'éducation spécialisé.

 José Jaime Cervantes lessons in Longueuil

- José Jaime Cervantes

Lesson Registration Dates: 2023-09-08 to 2024-01-12
Cost: 21$ par cours de 1 heure

Un orchestre conçu pour les enfants de 6 à 14 ans avec un peu de connaissance sur l’instrument et la musique.
Inscrivez votre enfant dès aujourd'hui pour qu'il participe à notre orchestre à cordes. C'est une occasion fantastique pour eux d'apprendre leur instrument et de participer à un projet passionnant avec des amis.
Jaime se fera un plaisir de vous donner cette merveilleuse opportunité!

 José Jaime Cervantes lessons in Longueuil

- José Jaime Cervantes

Lesson Registration Dates: 2023-09-08 to 2024-01-12
Cost: 21$ par cours de 1 heure

Orchestre à cordes pour les adolescents et les adultes!
Affinez vos compétences musicales avec un chef d'orchestre professionnel. Ce cours est idéal pour ceux qui commencent à apprendre le violon ou pour ceux qui ont déjà de l'expérience.

Théorie et solfège Louis-Alexandre Gauthier-Dumoulin lessons in Longueuil

Théorie et solfège - Louis-Alexandre Gauthier-Dumoulin

Lesson Registration Dates: 2023-01-01 to 0000-00-00
Cost: $25 par cours de 30 minutes (paiement mensuel)

Pour un regard approfondi sur la théorie musicale, de l’entraînement auditif et de la lecture à vue, ne cherchez pas plus loin.
Nous disposons d'un ensemble de cours conçus par Louis-Alexandre et utiles à tous les musiciens. Le cours de théorie et de solfège ne peut être négligé car il élargira vos capacités musicales.